”Το θειώδες άρωμα από την καύση της βενζίνης και των παράγωγων της, προκαλεί μία αλάθητη οσφρυτική αίσθηση που διεγείρει μία συγκεκριμένη παροδική κατάσταση έκστασης και ασυνείδητα μας αποστέλλει μία διαδοχή συνυφασμένων μεταξύ τους εικόνων φορέων αστείρευτης απόλαυσης: ένα φλεγόμενο τμήμα, μία φυλακή απανθρακωμένη, ένα συγκρότημα κεραιών αποκαΐδια, ένα πυρπολημένο περιπολικό ή ένα καμένο εμπορικό κέντρο. Αυτό το γίγνεσθαι-φωτιά – η οποία φωτίζει τον νυχτερινό ουρανό – προσφέρει μία λυτρωτική ταραχή που κανένα άλλο μέσο, καμία πολεμική μηχανή, δεν μπορεί να αναδείξει. Μία χειρονομία καινοτόμα ώστε να γίνει η αναρχία αισθητή μέσα από φωτιές καταστροφής.
– Gustavo Rodríguez
Διαδικτυακή Μπροσούρα στα Αγγλικά: Το άρωμα της φωτιάς σε έναν τριπολικό κόσμο.
Οι εκδόσεις I am Dynamite παρουσιάζουν την πρώτη τους έντυπη δημοσίευση της πολυαναμενόμενης μετάφρασης στα Αγγλικά του έργου του αναρχικού συντρόφου Gustavo Rodríguez: Το άρωμα της φωτιάς: Η Οργή της Απόγνωσης σε έναν Τριπολικό κόσμο ( επανεξετάζοντας τον αγώνα από μία αφορμαλιστική αναρχική προοπτική).
Με την πρώτη μας δημοσίευση εκκινούμε το εκδοτικό μας εγχείρημα αποβλέποντας στην προώθηση της άτυπης εξεγερσιακής αναρχικής πράξης και
της Μαύρης Αναρχίας.
Περισσότερο από ποτέ ορθώνεται η ανάγκη για ανάλυση και κριτική των περασμένων, των σημερινών και των μελλοντικών συστημάτων κυριαρχίας, ομοίως και των αγώνων εναντίον τους. Αυτή είναι η συνεισφορά μας στην νεοεμφανιζόμενη εν εξελίξει εξεγερσιακή σύγκρουση, για το καταστροφικό τέλος του υπάρχοντος.
Μελλοντικές δημοσιεύσεις θα ακολουθήσουν…
Εκδόσεις I am Dynamite
iamdynamiteeditions[at]riseup.net
Υ.γ: Με καθυστέρηση εκφράζουμε την ευγνωμοσύνη και την διαρκή αναρχική μας συνενοχή σε όσους συντρόφους μας βοήθησαν στο μακρύ και δύσβατο αυτό ταξίδι να δημιουργήσουμε τις εκδόσεις. Κάλλιο αργά παρά ποτέ!
Πηγή:darknights
Μετάφραση: Δ.ο Ragnarok
*Υστερόγραφο των μεταφραστών. Η μετάφραση της μπροσούρας στα Ελληνικά έχει ήδη αναληφθεί από συντρόφους και συντρόφισσες.